На главную English Письмо администратору
www.italo-disco.ru  
Поиск :
 
Оглавление
Марк Фруттеро
Мауро Фарина. История короля
Реклама
Dating.ruВсё о культуре в Иркутске
Форум
О Том как нами правят через религию ( СЛАБОНЕРВНЫМ НЕ 4итать ) - InterFace 15.08.2017 17:44 
DISCOGS начал процесс блокировки левака.халява кончилась. - Makitаl 14.08.2017 21:20 
Где в Москве и Питере можно посмотреть пластинки - administrator 13.08.2017 10:58 
Высказывания о музыке Italo Disco - InterFace 07.08.2017 11:41 
Discobonus - Andrew M 04.08.2017 14:05 
Весь форум >>
 
 
Главная | Библиотека | F | Marc Fruttero |
A F H I L M P R T U Z
Сохраняющая на протяжение более двадцати устойчивая популярность европейской танцевальной музыки с одной стороны, утрата ею первоначального коммерческого характера и связанное с этим стремление её любителей расширять знания о представителях данного направления подтолкнули звукозаписывающие фирмы к возобновлению выпуска десятилетие лежащих в архивах записей. Так, на ZYX Records пять лет назад был запущен проект Italo 2000, в рамках которого переизавались известные хиты того времени. Впечатляют и многочисленные тиражи подпольной продукции, выпускаемых пиратами на территории бывшего СССР и стран Восточной Европы. В качестве альтернативной тенденции можно назвать серию I Love Disco Diamonds ( Blanco Y Negro Records ), включающую помимо всем известных песен большое количество удачных вещей, по разным причинам не попавших в популярные многотиражные сборники 80-х гг. Расширение знакомства с любимой музыкой меняет представление об итало-диско у большинства его последователей: направление перестаёт казаться чем-то однообразным, в нём слушатели начинают выделять течения, проводить сравнения между продукцией, выпускавшейся на разных студиях. Едва ли не основным каналом доступа к новой информации об итало-диско стал Интернет.

Немаловажную роль в распространении редких вещей и популяризации их исполнителей играет помощь серьёзных коллекционеров, продюсеров, диджеев. Надо отдать должное энтузиазму этих людей, тратящих солидные суммы, время и считающих за честь поучаствовать в тиражировании и раскрутке своих любимцев. Марк Фруттеро типичный пример непризнанного в своё время музыканта. Он обивал пороги многочисленных студий, но неизменно получал отказ. Голос Марка, похожий, по его собственному признанию, Rick Astley , чем на Miko Mission , не выдерживал требований коммерческого вокала. Будучи не привязанным к какому-то одному направлению, Фруттеро пробовал себя сначала в различных жанрах: произведениях для фортепиано, джазе, итало-диско, спокойном мелодичном стиле. Марк признаёт: музыка лучший способ самовыражения. И это действительно чувствуется в мелодиях и вокале I Wanna Live With You и Crying For Love , предложенных ниже для ознакомления. Используя характерную для итало-диско аранжировку и построение песен в целом, Марк сумел наделить обе композиции проникновенной лирикой, что отличало их от основной массы штампуемых на студиях хитов. Предположительно, данное обстоятельство является одной из причин неприятия творчества музыканта производителями пластинок. Слишком много лирики и мало заводящей энергии. Длинные проигрыши, нечётко выраженный припев, традиционно являюшийся кульминационным моментом большинства песен. Эти песни больше подходят для домашнего прослушивания, нежели для дискотек. Это были мысли, посетившие меня после первого прослушивания пластинки, выпущенной в этом году на Flashback Records . Бывают прилипчивые песни с легко запоминающимся мотивом, который порой трудно выбросить из головы. В песни Фруттеро надо вслушиваться.

I Wanna Live With You [Extended Version],
Crying For Love [Extended Version],
I Wanna Live With You [Miami Mix]
Для большего ознакомления с творчеством музыканта читайте перевод интервью, взятого Zeljko Vujkovic.

Интервью с Марком Фруттеро

Воп.: Здравствуйте, Марк. Спасибо за интервью. К сожалению, имя Марк Фруттеро не очень известно любителям итало-диско. Кто есть Марк Фруттеро?

Отв.: Вам тоже спасибо! Окей, я итальянский певец и композитор, работаю в разных музыкальных направлениях. Италоденс - одно из них. Музыка - самая большая артистическая любовь в моей жизни и, наверно, область, где я могу лучше всего выразить своё творчество.

Вопр.: Перед тем, как мы начнём, следует сказать, что Ваши песни неизвестны широкой массе любителей итало-диско из-за проблем с их тиражированием в 80-е гг., но об этом мы поговорим чуть позже, хорошо? Расскажите сначала что-нибудь о себе.

Отв.: Хорошо. Для начала могу рассказать кое-что о своём детстве. Будучи ребёнком, моя мама хотела, чтобы я участвовал в детском музыкальном состязании под названием "Золотая грошь" (Zecchino d'oro) , проходившем в Италии (г. Болония). Возможно, это звучит забавно, но она слышала мой голос много раз, т. к. я постоянно пел... Возможно, она настаивала, но я был стеснительным ребёнком и поэтому не хотел петь ни на каких телепередачах! Я не могу вспомнить всё своё детство, но точно помню этот эпизод. Даже позднее я не очень интересовался музыкой и перестал петь. Но мой отец хотел, чтобы я учился играть на фортепиано. И только в 13 лет, после просмотра известной оперы Пуччини "Турандот" я решил изучать фортепиано. Моим первым музыкальным увлечением была классическая музыка. Я её всё время слушал. Любимым композитором был был не только Пуччини, но даже Чайковский и Шопен, повлиявшие на мои первые сольные произведения для фортепиано. Некоторые из них исполнялись впервые в школе моего родного городка Saluzzo. В них чувствовалось влияние Шопена и романтического стиля. Поэтому мой учитель по фортепиано сказал, что настало время написать что-то в более современном стиле. В возрасте 16 лет я начал собирать диско-музыку, например Donna Summer, Giorgio Moroder, Bee Gees. Потом поп (Barry Manolow, Barbara Streisand, Dionne Warwick и др.). И я начал писать песни...

Вопр.: Скажите, пожалуйста, когда Вы решили посвятить себя музыке, а также расскажите о том, как всё началось.

Отв.: В 1983 г, когда у меня появилась мысль о записи первой пластинки.

Вопр.: А итало-диско было первой музыкой или..? Почему Вы решили заняться итало-диско?

Отв.: Нет, первым направлением поп-музыки у меня был Easy listening. Для первой пластинки я выбрал две из моих медленных песен, "Clara" и "Melodia". Надо было найти оранжировщика. Один человек посоветовал начать с какой-нибудь танцевальной музыки, но я проигнорировал его совет. Это была ошибка. Я также хотел петь свои песни. По правде говоря, я думал, что мой голос не так хорошо, но я не могу по-настоящему объяснить, почему я считал нужным петь их. Ведь и оранжировки для обеих тех вещей были не самыми лучшими.

После записи той сорокопятки на студии New Phantom в Тортоне я заметил, что голос получился намного лучше, чем я думал. Но позже я понял, что оранжировка была не вполне удовлетворительной. "Клара" звучала на некоторых радиостанциях. Некоторые были довольно популярные, но песня не получила широкую известность. На прилавки магазинов попали всего несколько экземпляров. У меня не было связей с известными шоуменами или влиятельными политиками. А в Италии это крайне важно. То есть, было очень сложно с распространением материала. И я был небогат...

Вопр.: Darkness, I Wanna Live With You, Crying For Love - отличные песни в стиле итало-диско. Это единственные песни в данном стиле или к ним можно причислить 'The Seafarers" ?

Отв.: Большое спасибо! Да, The Seafarers - танцевальная песня, но более тонкая, нежели обычный italodance.

Вопр.: Darkness был исполнен проектом Aquarius. Песня была напечатана маленьким тиражом и была более успешна, если сравнивать с другими вещями, которые даже не увидели свет. Вы бы не могли рассказать побольше об этой песне? Кто был участниками Aquarius? В каком году Вы её сделали, кто написал её и т. д.?

Отв.: Darkness была написана в 1985 г. лично мной после того, как я в конце концов решил взяться за танцевальные песни. Это было скорее не из-за денег, а потому что мне нравилась хорошая танцевальная музыка. Записывать диско или поп было для меня примерно одно и то же. Я познакомился с барабанщиком Серджио Черутти и некоторыми другими, и мы создали проект "Аквариус". С самого начала Аквариус планировался как настоящая группа, но позже я заметил, что мы были вынуждены менять состав участников для каждой ппесни, поэтому Аквариус превратился в проект. Мы пригласили джазовую певицу Франческу Оливери спеть "When The Snow Falls Down" со мной дуэтом. Эта песня замышлялась в танцевальном стиле, но позднее мы её переделали в поп-жанр. У Франчески был сильный голос. Она в самом деле оказалась подходящей певицей для дуэта. Невышедший танцевальный вариант этой песни планируется включить в альбом, который выйдет в 2006 г. или даже раньше.

Вопр.: В какой студии Вы записывались? Наверно, в какой-нибудь известной?

Отв.: When The Snow Falls Down и Darkness мы записывали на Mini rec , Giava и Blue record, в Турине и около него. Но сводили их в Милане на Airport studio, там же, где некоторые исполнители итало-диско записывали свои хиты. Но моя "Darkness" на хит никак не тянула, по крайней мере, в 80-е.

Вопр.: Марк, Вы представили себя вокалистом и композитором. Вы не писали все свои песни лично сам, поэтому я бы хотел спросить, кто был с Вами в то время, когда Вы писали песни в стиле итало-диско. Насколько я знаю, это Марко Ремиджи, Грегори Санто Арена...

Отв.: Да. Например, Кастелляно и Джилио были первыми аранжировщиками "Darkness". Они также делали ещё один макси-сингл для Disco Magic. Правда, работу заканчивал уже Мауро Галло, известный как Tommy Bow. Мауро участвовал во многих итало-проектах. Если я не ошибаюсь, он делал оранжировки для Albert o­ne. Он был очень быстр в создании оранжировок. Не поверите, но он оранжировал "Crying For Love" за двадцать минут! Марко Ремиджи перед тем, как взяться за оранжировку "I wanna live with you", сделал одну вещь для Disco Magic, но та вещь, Scorta, и моя песня были единственными танцевальными вещами, которые он сделал. Сейчас он занимается джазом, живёт в Бергамо, возле Милана, там же, где я записывал "I wanna live with you" и жил одно время. Грегори Санто Арена, калифорниец итальянского происхождения, - мой друг, профессиональный писатель. Он написал такие произведения, как "A Lady in the meads", опубликованое в 2004 г., а поэму "Caliban", которая выйдет в октябрьском номере журнала Decanto. Он также хотел помочь с написанием слов для одной из моих песен, то есть, помог написать мне "Crying for love".

Вопр.: Хотел спросить, кто или что вдохновляло Вас, и я видел на обложке "I wanna live with you", что на написание слов Вас вдохновлял Марко Паранезе. Можете попродробнее рассказать об этом?

Отв.: Марко Паранезе был ещё одним из моих друзей, желавших писать слова для моих песен. Но он не знал английского языка. Получилось так, что он изложил мне свои мысли, и я на их основе создал английский текст. Арена и Паранезе оба живут в Бергамо.

Вопр.: Ваши песни кому-нибудь посвящены? Что двигало Вами в их создании?

Отв.: На самом деле, не такого, чтобы каждая песня кому-то или чему-то была посвящена. Только этот новый макси-сингл, выпущенный на FlashBack Records, посвящённый Паулю Назеляяру, очень хорошему голландскому любителю итало-диско, познакомившему меня с Киммо Сало, владельцу студии из Финляндии. Тажке эта 12-дюймовая пластинка посвящена Микаэле, подруге Сало. Мог бы также добавить, что на мою танцевальную и поп-музыку повлияли многие американские и британские вещи. Послушайте, и вы убедитесь, что я, возможно, более похожу на Рика Эстли, чем Майко Мишн.

Вопр.: У Вас очень интересный голос. Некоторые из моих друзей, когда я им рассказывал о Ваших песнях, спрашивали, на кого похож Ваш голос. Я отвечал, что голос особенный и очень хороший. Вы где-нибудь изучали пение?

Отв.: Ещё раз спасибо за комплименты. Да, после записи "Clara" я начал учиться пению. Голосу всё ещё не хватало техники. Моим наставником всегда была Франческа Оливери, но у меня не получилось учиться долго. Голос постоянно меня волновал, потому что мне казалось, что он слишком отличался от того, что итальянские продюсеры считали "коммерческим" голосом. Поэтому они его не любили. И по сей день такая точка зрения сохранилась. Продюсеры хотели, чтобы я забыл свой вокальный колорит и подражал известным коммерческим певцам. Последнее время этот коммерческий крен даже усилился. В 40 - 70 гг. наличие хорошего вокала считалось очень важным в США, Англии и Австралии. И, может быть, в некоторых настоящих студиях, так до сих пор. К сожалению, в Италии было всё по-другому, и сейчас ситуация не намного лучше.

Вопр.: Окей, Марк, давайте поговорим о проблеме реализации Ваших песен. Не могли бы Вы сказать, в какие двери для этой цели стучались Вы в те годы? Например, вы стучались в двери Disco Magic?

Отв.: О, я стучался в разные двери, но главная ошибка была в том, что я не поехал за границу. Наверно, потому что не мог... Никогда не забуду слова менеджера одной очень известной итальянской студии в 1986 г.: "Вы приходите сюда и говорите о музыке, но нас не интересует музыка. Для нас это всего лишь бизнес." Позже я подписал контракт с одной маленькой студией, но пластинку невозможно было найти почти ни в одном магазине.

Вопр.: В то время, как и теперь, диск-жокеи играли важную роль. Вы не пытались через них популяризировать свои песни?

Отв.: Если бы я был знаком с каким-нибудь популярным ди-джеем, у меня бы не было никаких проблем с распространением песен. Как-то раз один ди-джей из Милана предложил раскрутить нашу пластинку, но запросил много денег, и мы были вынуждены отказаться от такого шанса...

Вопр.: Тем, кому посчастливилось слышать Ваши песни, включая меня, нравятся Ваши песни, особенно "Darkness" . Вообще, странно, что никто не проявил интерес к их тиражированию. Это сложно понять. Может, Вы были не оказались в нужное время в нужном месте? Расскажите, что Вы чувствовали в то время. Я полагаю, были сильно разочарованы?

Отв.: Да, естественно, разочарован! Но это было ожидаемо. Знакомый человек, работавший на одном итальянском телеканале, сказал, что мне необходимо тотчас же забыть о желании выпускать пластинки, потому что это было слишком трудно. Но я был упрям... Я был упрям и не хотел сдаваться. Если бы я поехал в Германию, Англию, Америку или куда-то ещё, то обязательно нашёл бы продюсера или студию, которые бы помогли мне. Многие итальянцы уезжали за границу и становились известными, потому что итальянские звукозаписывающие фирмы не проявляли интерес к тому, что эти люди делали в самом начале. В моей стране это - обычное явление. В Англии и некоторых других странах "знать кого-то" не очень важно. Только сейчас, когда я стал искать звукозаписывающую фирму за границей, встретил таких продюсеров-энтузиастов, как Киммо Сало (Flashback) и Martin Verlaan (Mart Mix Music).

Вопр.: Вы встречались с известными исполнителями итало-диско в 80-е гг.? Если да, то как Вы думаете, смогли бы Вы работать с ними?

Отв.: Да, с некоторыми я встречался, но не могу сказать, что эти встречи были черезчур замечательными. Но не так давно, несколько месяцев назад, я виделся в Бергамо с П. Лайоном. Я хорошо знаю многие из его замечательных песен, но до этого лично с ним был незнаком. Затем... Да, было бы здорово поработать ещё с кем-нибудь из исполнителей итало-диско. Кстати, я только что записал новую песню, в стиле 80-х для FlashBack Records. Эта вещь с названием "If you're feeling blue" написана Dyva. Аранжировка сделана L. A. Messina. Скорее всего, она войдёт в другой макси-сингл на виниле и даже альбом на CD.

Вопр.: Прошло почти двадцать лет, а Вы всё ещё хотите издавать песни 80-х. Какая сила даёт Вам решимость и волю в Вашем деле? И почему Вы решили начать свой проект в этом году?

Отв.: Вы знаете ... музыка - это как наркотик. Вы в ней нуждаетесь, есть своего рода внутренний голос, постоянно твердящий "Ты должен идти дальше, ты должен идти дальше", и я сильно ощущаю его в себе. Это не только ради денег. В моей душе горит большое увлечение музыкой, которое даёт энергию движения. Я наделяю любовью всё, что могу, но ... есть иногда трудно, особенно когда другие люди, думающие только о деньгах, создают препоны моим проектам. В 2004 г. я через интернет нашёл возможность включить песню "Miracle of love" в сборник "Kid Antrum Music", только для раскрутки в Штатах. В это же время познакомился с Киммо Сало, который оказался честным и хорошим продюсером. Он по-настоящему помог мне. Он бы по-настоящему счастлив и горд в том, что у него оказался шанс издать неопубликованный материал!

Вопр.: Насколько я сейчас знаю, "Darkness" должна войти в новое издания сборника "Italo Souvenirs" от Martmix (http://www.martmix.nl). Вы бы не могли рассказать об этом поподробнее. Я надеюсь, большинству людей известно, что эта серия создана для знакомства с редкими песнями в стиле итало-диско. Может быть, Martmix мог издать в этом сборнике и другие песни?

Отв.: Как я уже говорил, Мартин Верлаан (Mart Mix Music) даже включит рематированную "Darkness" в следующий выпуск (Italo Souvenirs Vol. 2) и, может быть, даже "I wanna live with you". Надеюсь на возможность снова посотрудничать с Martmix, даже в ближайшем будущем. Сейчас пока что рано о чём-то говорить.

Вопр.: Вы знаете, многие фанаты итало-диско просят бывших продюсеров итало-диско продолжать делать песни в старом стиле, но те знают, что это повлечёт уменьшение прибыли. Таким образом, то, что с Вами происходит, в какой-то мере хорошо для нас, любителей итало, потому что если песни будут изданы (и я искренне верю, что когда-нибудь так и получится), у нас появится возможность наслаждаться абсолютно новыми вещями, сделанными в стиле 80-х гг. Надеюсь, Вы понимаете, какими счастливыми мы мы бы могли стать!

Отв.: Да, Вы правы. Полагаю, существует на так уж много студий, желающих выпускать новые пластинки или компакт-диски в стиле итало-диско. В любом случае, я рад, что довольно много людей всё ещё целят танцевальную музыку 80-х гг. Также должен сказать, что Киммо Сало не относится к категории бизнесменов, выпускающих пластинки ради денег. Просто он хочет издавать винилы и компакт-диски для настоящих ценителей музыки 80-х. Да, за границей всё ещё можно встетить продюсеров, как он. Возможно, не так часто, но всё же можно. Martin Verlaan тоже относится к их числу.

Вопр.: Вы готовы адаптировать свои песни к современному стилю, если бы Вас об этом попросил издатель?

Отв.: Да, конечно, мне нравится современная музыка, но только когда она не сильно коммерческая. Мне не нравится техно и хаус. Например, сейчас, голландский продюсер ремиксов записывает современную версию "Darkness". Надеюсь, она будет издана.

Вопр.: Кто Ваш любимый исполнитель итало-диско? Вы можете назвать свои любимые песни в этом стиле?

Отв.: Сложный вопрос. Мне нравятся многие песни. Были (или есть) красивые голоса, такие как Mike Francis, Spagna, Raf, Mario Real, даже Savage. Стыдно сказать, что, к сожалению, я знаю всего лишь две-три песни Саваджа. "Don't cry tonight" - одна из них, и она в самом деле удачная. Лёгкая, но не до банальности. Честно признаюсь, в то время у меня не было достаточно средств на покупку пластинок, хотя и хотелось. Поэтому я упустил возможность знать больше песен, даже в области итало-диско. Но надо также и признать, что попадались такие ужасные вещи... просто слишком коммерческие. Не всё было так хорошо.

Вопр.: Вы упоминали, что являетесь любителем джаза и свинга. А могли бы Вы писать песни в том стиле? Пожалуйста, несколько слов об этом.

Отв.: Конечно, но для этого надо найти студию, записывающую джаз... Гораздо больше возможности в области танцевальной музыки, а в других жанрах всё намного сложнее. Аналогичные проблемы у меня были с классическими произведениями для фортепиано. "Why" в аранжировке Бруно Собра и "Smokes and perfumes" Джулио Галлярате, а также ещё две вещи, где прослеживается оттенок джаза. Может быть, в будушем смогу их тоже опубликовать...

Вопр.: Какова Ваша цель, Марк? Планы на ближайшее будущее?

Отв.: Как сказал ранее... продолжать. Издавать всё, что можно, любую музыку, по крайней мере, всё, что вохможно. Я разносторонний. Потерял много важных лет и очень желаю продолжать заниматься музыкой.

Вопр.: Завершая нашу беседу, Марк, хотели бы Вы сказать что-то важное, о чём я не спросил? Уверен, в интервью мы затронули всего лишь верх вашей интересной музыкальной истории.

Отв.: Полагаю, в настоящее время больше особо нечего добавить. Вы спросили всё основное, и сделали это очень хорошо!

 
 
© 2006. Разработка и сопровождение - Dux.